Generelle vilkår og betingelser
1. Generel information
Disse generelle vilkår og betingelser (GTC) gælder for alle forretningsforbindelser mellem M-TEC GmbH, M-TEC Energy Systems GmbH og M-TEC International GmbH & CoKG (i det følgende også kaldet »os«) med iværksættere, juridiske enheder under offentlig ret, offentligretlige fonde eller privatpersoner (i det følgende også kaldet »partner«) om kontrakter om salg og/eller levering af løsøre (i det følgende også kaldet »varer«), især varmepumper, lagringssystemer, invertere, styresystemer (hardware og software) samt deres reservedele og tilbehør og tjenester, der leveres af os. De generelle forretningsbetingelser gælder også i deres respektive version (findes på www.mtec-systems.com) som en rammeaftale for fremtidige kontrakter med den samme partner, uden at vi skal henvise til dem igen i hvert enkelt tilfælde. Vores GTC gælder udelukkende. Partnerens afvigende, modstridende eller supplerende GTC’er bliver kun en del af kontrakten, hvis og i det omfang vi udtrykkeligt har accepteret deres gyldighed. Udførelse uden forbehold erstatter ikke udtrykkeligt samtykke. Individuelle aftaler (herunder sideaftaler, tillæg og ændringer) har forrang for de generelle forretningsbetingelser; de skal foreligge i skriftlig, tekstlig eller elektronisk form for at være gyldige. Juridisk relevante erklæringer og meddelelser, som partneren skal afgive til os efter kontraktens indgåelse, skal afgives skriftligt, i tekstform eller elektronisk for at være gyldige.
2. Indgåelse af kontrakt
Vores tilbud er uforpligtende og ikke bindende. Dette gælder også, hvis vi skriftligt, elektronisk (herunder via en webshop) eller på anden måde har stillet kataloger, teknisk dokumentation, tegninger, planer, beregninger, henvisninger til DIN-standarder, andre produktbeskrivelser eller dokumenter til rådighed for partneren, som vi forbeholder os ejendoms- og ophavsretten til. Partnerens bestilling af varerne anses for at være et bindende kontraktligt tilbud. Medmindre andet er angivet i ordren, har vi ret til at acceptere dette kontraktlige tilbud inden for 14 dage efter, at vi har modtaget det.
3. Priser
Medmindre andet er aftalt i det enkelte tilfælde, er priserne nettopriser ab fabrik, inklusive emballage og uden rabat i henhold til den prisliste, der er gældende på tidspunktet for kontraktens indgåelse. Priserne er angivet i euro.
4. Levering, risikoovergang, accept, manglende accept
- Leveringstiden skal aftales individuelt eller specificeres af os ved accept af ordren. Delleverancer er tilladt.
- Leveringstiden eller leveringsdatoen anses for at være overholdt, hvis varen har forladt fabrikken, eller der er givet meddelelse om, at den er klar til afsendelse, inden udløbet af leveringstiden eller leveringsdatoen.
- Hvis vi ikke er i stand til at overholde bindende leveringsfrister af årsager, som vi ikke er ansvarlige for (manglende tilgængelighed af tjenesten), vil vi straks informere partneren om dette og samtidig informere partneren om den forventede nye leveringsfrist. Hvis ydelsen heller ikke er tilgængelig inden for den nye leveringsfrist, er vi berettiget til at træde helt eller delvist tilbage fra kontrakten; vi refunderer straks eventuelle vederlag, som partneren allerede har betalt. Et tilfælde af manglende tilgængelighed af ydelsen i denne forstand er især vores leverandørs manglende rettidige levering til os, hvis vi har indgået en kongruent afdækningstransaktion, hverken vi eller vores leverandør er skyldige eller vi ikke er forpligtet til at anskaffe i det enkelte tilfælde.
- Hvis der opstår en forsinkelse i ydelsen, som vi er ansvarlige for, skal partneren give os en rimelig frist til efterfølgende levering, mens vi er i misligholdelse, med den udtrykkelige erklæring om, at han vil nægte at acceptere ydelsen efter udløbet af denne periode. Hvis denne frist ikke overholdes, er partneren berettiget til at træde tilbage fra kontrakten. Erstatningskrav fra partneren er udelukket i alle tilfælde af forsinket levering, også efter udløbet af en eventuel henstandsperiode, der er indrømmet os, for så vidt som dette er lovligt tilladt. Dette gælder ikke, hvis ansvaret er obligatorisk i tilfælde af forsæt eller grov uagtsomhed.
- Levering sker altid ab fabrik (ex works/EXW), ufortoldet. På partnerens anmodning og for dennes regning sendes varerne til en anden destination (sale to destination). Medmindre andet er aftalt, er vi i så fald berettiget til selv at bestemme forsendelsesformen (især transportfirma, forsendelsesrute, emballage).
- Risikoen for hændeligt tab eller hændelig forringelse overgår under alle omstændigheder til partneren ved overdragelsen af varerne til transportøren. Hvis forsendelsen eller afhentningen forsinkes på grund af omstændigheder, som partneren er ansvarlig for, overgår risikoen til partneren fra datoen for den aftalte leveringsdato eller meddelelsen om, at varen er klar til afsendelse.
- Hvis leverancen viser tegn på transportskader ved ankomsten til partneren, eller hvis sådanne skader bliver synlige på et senere tidspunkt, skal partneren straks anmode om en skriftlig redegørelse fra transportøren.
- Hvis partneren ønsker at tage transportemballagen tilbage i henhold til §15 VerpackG (dette gælder kun for partnere i Tyskland), skal partneren kontakte office@mtec-systems.com eller den ansvarlige M-TEC-salgsrepræsentant for at organisere returneringen af transportemballagen.
5. Betalingsbetingelser
- Medmindre andet er aftalt, forfalder købesummen til betaling senest 14 dage efter fakturering og levering eller accept af varen. Vi kan afvise betalinger, der tilbydes i form af checks eller veksler, uden at give en begrundelse. Partneren er kun berettiget til modregning eller tilbageholdelsesret, hvis hans krav er lovligt fastslået eller ubestridt. I tilfælde af mangler ved leveringen forbliver partnerens modrettigheder upåvirket.
- I tilfælde af salg ved afsendelse bærer partneren transportomkostningerne ab fabrik og omkostningerne ved enhver transportforsikring, som partneren har anmodet om. Eventuelle toldafgifter, gebyrer, skatter og andre offentlige afgifter bæres af partneren.
- Betalinger skal ske med gældssanerende virkning til en af vores kendte konti eller til en person, der er bemyndiget til at opkræve betalinger. Partneren er i misligholdelse ved udløbet af den førnævnte eller aftalte betalingsperiode. I misligholdelsesperioden opkræves der renter af købsprisen med den gældende lovbestemte morarentesats. Vi forbeholder os ret til at kræve yderligere erstatning som følge af misligholdelse (rykkeromkostninger, interventionsomkostninger, advokatsalærer). Vores krav mod købmænd for kommercielle forfaldsrenter forbliver upåvirket.
- Hvis kunden er mere end to uger i restance med en kontraktlig betaling eller en del heraf, er vi berettiget til at kræve øjeblikkelig betaling af hele den resterende købspris. Hvis det efter aftalens indgåelse viser sig, at vores krav på købesummen er truet af partnerens manglende betalingsevne (tvangsauktion; begæring om indledning af insolvensbehandling), er vi berettiget til at nægte opfyldelse i henhold til de lovmæssige bestemmelser og, om nødvendigt efter fastsættelse af en frist, til at træde tilbage fra aftalen. I tilfælde af kontrakter om fremstilling af ikke-fungible varer (specialfremstillede produkter) kan vi straks erklære vores tilbagetrækning; de lovbestemte bestemmelser om undladelse af at fastsætte en frist forbliver upåvirket.
- Partneren har kun ret til modregning med modkrav, der udtrykkeligt er anerkendt skriftligt af M-TEC, eller med krav, som partneren har opnået en juridisk bindende retskendelse om over for M-TEC.
6. Annullering, udskydelse af leveringsdato fra partnerens side
Partneren har ret til at annullere kontrakten. I tilfælde af annullering har vi ret til kompensation i størrelsesordenen af de afholdte udgifter og omkostninger. Kompensationsbeløbet (afbestillingsgebyr) er mindst 20 % af nettobestillingsbeløbet; hvis de udgifter og omkostninger, der faktisk er forårsaget af afbestillingen, er højere, vil disse blive opkrævet hos partneren.
Hvis forsendelse eller afhentning forsinkes på partnerens anmodning, skal partneren opkræves de omkostninger, der er afholdt til opbevaring, fra 2 uger efter meddelelse om klarhed til afsendelse, eller mindst 0,5% af fakturabeløbet for hver uge i tilfælde af opbevaring på vores fabrik. Vi er berettiget til efter fastsættelse og forgæves udløb af en rimelig frist at levere til partneren inden for en rimelig forlænget frist.
7. Forbehold for ejendomsret
- Vi forbeholder os ejendomsretten til de solgte varer indtil fuld betaling af alle vores nuværende og fremtidige krav, der opstår fra købekontrakten og et løbende forretningsforhold (sikrede krav).
- De varer, der er omfattet af ejendomsforbeholdet, må hverken pantsættes til tredjepart eller overdrages som sikkerhed før fuld betaling af de sikrede krav. Partneren skal straks informere os skriftligt, hvis og i det omfang tredjeparter har adgang til de varer, der tilhører os.
- I tilfælde af partnerens misligholdelse af kontrakten, især manglende betaling af den skyldige købspris, er vi berettiget til at træde tilbage fra kontrakten i overensstemmelse med de lovbestemte bestemmelser, om nødvendigt efter en anmodning om betaling, og til at kræve varerne returneret på grundlag af ejendomsforbeholdet og tilbagetrækningen eller til selv at afhente dem, uanset hvor varerne befinder sig (udtrykkeligt også på ejendomme / byggepladser tilhørende tredjeparter).
- Partneren er bemyndiget til at videresælge og/eller forarbejde varerne med ejendomsforbehold i det almindelige forretningsforløb. I dette tilfælde gælder desuden følgende bestemmelser.
- Ejendomsforbeholdet omfatter den fulde værdi af de produkter, der er resultatet af forarbejdning, blanding eller sammenstilling af vores varer, hvorved vi anses for at være producenten. Hvis der i tilfælde af forarbejdning, blanding eller sammenføring med varer fra tredjeparter forbliver deres ejendomsret, erhverver vi medejerskab i forhold til fakturaværdien af de forarbejdede, blandede eller kombinerede varer. I alle andre henseender gælder det samme for det resulterende produkt som for de varer, der er leveret under ejendomsforbehold.
- Partneren overdrager hermed til os som sikkerhed alle krav mod tredjeparter, der opstår som følge af videresalg af varerne eller produktet i alt eller i størrelsen af vores mulige medejerskabsandel i overensstemmelse med ovenstående afsnit. Vi accepterer overdragelsen. Partnerens forpligtelser, der er nævnt i afsnit 2, gælder også med hensyn til de overdragne krav.
- Partneren forbliver bemyndiget til at inddrive kravet sammen med os. Vi forpligter os til ikke at inddrive kravet, så længe partneren opfylder sine betalingsforpligtelser over for os, ikke er i betalingsmisligholdelse, der ikke er indgivet ansøgning om indledning af insolvensbehandling, og der ikke er nogen anden mangel på hans betalingsevne. Hvis dette er tilfældet, kan vi dog kræve, at partneren informerer os om de overdragne fordringer og deres debitorer, giver alle oplysninger, der er nødvendige for inddrivelse, udleverer de relevante dokumenter og informerer debitorerne (tredjeparter) om overdragelsen.
- Hvis værdipapirernes realisationsværdi overstiger vores krav med mere end 15 %, frigiver vi værdipapirer efter eget valg på partnerens anmodning.
8. Garanti
- De lovbestemte bestemmelser gælder for partnerens rettigheder i tilfælde af materielle mangler og ejendomsretlige mangler, medmindre andet er angivet nedenfor. I alle tilfælde forbliver de særlige lovbestemmelser for endelig levering af varerne til en forbruger upåvirket.
- Leveringsgenstanden er fri for væsentlige mangler, hvis den svarer til den aftalte kvalitet. De som sådan betegnede produktbeskrivelser, som partneren har fået udleveret forud for sin bestilling, eller som indgår i kontrakten på samme måde som disse generelle forretningsbetingelser, skal anses for at være en aftale om varens kvalitet. Hvis kvaliteten ikke er aftalt, skal den baseres på det respektive tekniske niveau og de lovmæssige bestemmelser. Garantikrav for den af os leverede software eksisterer, hvis fejlen er reproducerbar. Vi påtager os intet ansvar for offentlige erklæringer fra tredjeparter. Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer i konstruktion og/eller design, som ikke forringer leveringsgenstandens funktionalitet eller værdi, og som ikke berettiger kunden til at gøre mangler gældende. Dette omfatter især afvigelser fra de angivne virkningsgrader eller varmeydelser på +/- 10 %.
- Partnerens krav på mangler er udelukket, hvis han ikke kontrollerer varerne efter modtagelsen i overensstemmelse med den lovbestemte forpligtelse og, hvis en mangel er åbenbar, straks underretter os skriftligt, elektronisk eller i tekstform. Afsendelsestidspunktet er afgørende for øjeblikkelig meddelelse, forudsat at meddelelsen modtages så hurtigt som muligt. Partneren bærer bevisbyrden for indsendelse og modtagelse af meddelelsen om mangler. Meddelelsen om mangler skal indeholde en tilstrækkelig beskrivelse af manglen og, hvor det er relevant, den måde, hvorpå den opstod. Hvis partneren undlader at anmelde manglen, anses varen for at være godkendt, medmindre manglen ikke kunne erkendes under inspektionen. Hvis en sådan mangel opdages senere, skal partneren underrette os straks efter opdagelsen; ellers anses varerne for at være godkendt, selv i betragtning af denne mangel. Hvis manglen blev skjult svigagtigt, gælder ovenstående klausul ikke til skade for partneren.
- Hvis den leverede vare er mangelfuld, har vi ret til efter eget valg at afhjælpe manglen eller levere en ny, mangelfri vare. Vi er berettiget til at gøre den efterfølgende opfyldelse afhængig af, at partneren betaler den skyldige købspris. Partneren har dog ret til at tilbageholde en rimelig del af købesummen i forhold til manglen.
- Partneren skal give os den nødvendige tid og mulighed for den skyldige efteropfyldelse, især for at udlevere de afviste varer til inspektion. I tilfælde af omlevering skal partneren returnere den defekte vare til os i overensstemmelse med de lovmæssige bestemmelser og vedlægge en udfyldt returseddel.
- Hvis en anmodning fra partneren om at afhjælpe en mangel viser sig at være uberettiget, kan vi kræve refusion af de afholdte omkostninger fra partneren.
- Hvis slutkunden opdager en mangel, som vi er ansvarlige for, skal partneren inspicere manglen hos slutkunden og underrette os i henhold til punkt 3. Partneren er forpligtet til at afhjælpe manglen hos slutkunden i overensstemmelse med vores anvisninger, hvis dette er rimeligt under de givne omstændigheder. Såfremt der ikke er indgået en generel vederlagsaftale med partneren om afhjælpning af mangler hos slutkunden (f.eks. som en del af en distributionspartneraftale), kan partneren kræve refusion af de tidligere aftalte omkostninger fra os ved at indsende en faktura, der opfylder de lovbestemte krav. Omkostninger, som partneren alligevel ville have afholdt, skal udlignes. Hvis kundens klage viser sig at være ubegrundet, skal de omkostninger, som partneren har afholdt som følge heraf, kræves af slutkunden; der er ingen krav mod os.
- Hvis den efterfølgende opfyldelse er mislykkedes, eller en rimelig frist, som partneren skal fastsætte for den efterfølgende opfyldelse, er udløbet uden held eller kan undværes i henhold til de lovmæssige bestemmelser, kan partneren trække sig tilbage fra købskontrakten eller reducere købsprisen. Begge parter er forpligtet til at finde en mindelig løsning, før de erklærer annullering på grund af mislykket efterfølgende opfyldelse. Hvis der ikke opnås enighed mellem parterne inden for 10 dage, har partneren ret til at træde tilbage fra kontrakten i overensstemmelse med de lovbestemte bestemmelser. Annulleringsretten er udelukket i tilfælde af en ubetydelig mangel.
- Slutkunden eller operatøren er ansvarlig for at sikre, at vandet er i perfekt stand. Dette gælder især for overholdelse af VDI-retningslinje 2035 og varmtvandsstandard H5195-1.
- Garantien gælder ikke for skader, der skyldes manglende overholdelse af vores forskrifter og betingelser for installation, montering og idriftsættelse, manglende overholdelse af drifts- og vedligeholdelsesvejledningen og manglende overholdelse af gældende standarder. I tilfælde af manglende overholdelse påtager vi os intet ansvar for eventuelle skader og deraf følgende følgeskader. Vi påtager os intet ansvar for skader som følge af mekanisk belastning og/eller ændringer på grund af vejrmæssige påvirkninger, herunder frostskader, især i området omkring jordkollektorerne.
- Garantikrav for varer (især varmepumper, lagringssystemer, invertere, styresystemer (hardware og software) og deres reservedele og tilbehør) udløber inden for to år efter levering, medmindre den gældende lov foreskriver en længere periode.
- Partnerens krav om skadeserstatning eller godtgørelse af forgæves udgifter eksisterer kun i overensstemmelse med afsnit 9 og er ellers udelukket.
9. Ansvar
- Ansvar for skader og forgæves udgifter på grund af overtrædelse af en kontraktlig eller ikke-kontraktlig forpligtelse eksisterer kun i tilfælde af forsæt og grov uagtsomhed, medmindre andet er angivet i disse GTC. I tilfælde af simpel uagtsomhed er vi kun ansvarlige for a) skader som følge af skade på liv, lemmer eller helbred og b) for skader som følge af overtrædelse af en væsentlig kontraktlig forpligtelse (forpligtelse, hvis opfyldelse er afgørende for den korrekte opfyldelse af kontrakten, og hvis overholdelse kontraktpartneren regelmæssigt er afhængig af og kan stole på); i dette tilfælde er vores ansvar dog begrænset til erstatning for forudsigelige, typisk forekommende skader; ansvar for følgeskader er udelukket.
- Kompensation i stedet for ydelse er udelukket.
- Partneren kan kun træde tilbage fra eller opsige kontrakten på grund af en pligtforsømmelse, der ikke består af en mangel, hvis vi er ansvarlige for pligtforsømmelsen på grund af grov uagtsomhed eller forsætlig hensigt. En gratis annulleringsret fra partnerens side er udelukket. I øvrigt gælder de lovmæssige krav og retsvirkninger.
- De ansvarsbegrænsninger, der følger af disse generelle forretningsbetingelser, gælder ikke, hvis vi svigagtigt har skjult en mangel. Krav i forbindelse med ansvar for defekte produkter (love baseret på Rådets direktiv 85/374/EØF af 25. juli 1985) er ikke udelukket. I det omfang vi har påtaget os en garanti, er denne begrænset til varen eller den tilsvarende del og etablerer ikke noget ansvar ud over dens indhold.
10. Garantibetingelser
- Garantier for leveringsgenstandens kvalitet og holdbarhed anses kun for at være overtaget i det omfang, vi udtrykkeligt har erklæret garantien som sådan skriftligt.
- I det omfang vi har påtaget os en garanti, gælder dette ikke for skader, der er forårsaget af forkert installation, dårlig installation, dårlig vedligeholdelse, manglende overholdelse af gældende standarder (f.eks. ÖNORM H5195 del 1 opvarmningsvandstandard) og manglende overholdelse af installations- og betjeningsvejledningen.
- Partneren er forpligtet til at udlevere og forklare vores garantierklæring og dens betingelser til slutkunden. Han er forpligtet til for egen regning at sætte de leverede varer i drift i overensstemmelse med vores specifikationer og det aktuelle tekniske niveau og til at instruere kunden i deres drift. Alle krav, der opstår som følge af forkert betjening af systemet, er udelukket, medmindre vi er ansvarlige for dette på grund af grov uagtsomhed eller forsætlig hensigt. Partneren er forpligtet til at håndtere eller gennemføre garantisager med slutkunden i overensstemmelse med reglerne for garantisager i afsnit 8, stk. 6. Partneren har ret til refusion af sine udgifter og omkostninger i henhold til afsnit 8, stk. 6.
- Hvis partneren ikke selv er bemyndiget til det, skal enten M-TEC eller en af M-TEC certificeret servicepartner bemyndiges til at udføre idriftsættelse og reparation af garantiskader.
11. Ophavsret
Vi forbeholder os udtrykkeligt alle ejendoms- og ophavsrettigheder til vores tegninger, modeller, prøver, beregninger, skabeloner, mønstre osv. samt tilbud og ordrebekræftelser – også i elektronisk form. De overdrages kun til os til det aftalte formål og må ikke anvendes til andre formål.
12. Udførelsessted og værneting
Opfyldelsesstedet for begge parter er vores virksomheds hjemsted. Alle kontraktforhold eller andre juridiske forhold mellem M-TEC og partneren reguleres udelukkende af materiel og formel østrigsk lov med udtrykkelig udelukkelse af FN’s konvention om aftaler om internationale køb (CISG) og lovvalgsreglerne i IPRG. Kontraktparterne er enige om, at retten med saglig kompetence i Pinsdorf skal have kompetence til alle juridiske tvister, der opstår som følge af denne kontrakt i overensstemmelse med § 104 i den østrigske civile retsplejelov (JN).
13. Tillid forpligter
Vores mål er at sikre, at vores kunder er tilfredse. Skulle der alligevel opstå en fejl, så tøv ikke med at kontakte os, og vi vil helt sikkert finde en acceptabel løsning.